October 12, 2013

タイ版

画像1

タイ版です。

元絵をアレンジした描き文字がやたら上手でカッコ良い、スピード感を失わない仕上がり。お見事!

画像2

画像3

画像4

画像5


ขอให้มีความสุข !





すいません。ジャンプスクエア11月号、今月もとっくのとっくのとっくに出ています。
新連載「親愛なる殺し屋様」、好きだな〜。


宜しくです。

この記事へのコメント

1. Posted by ☆   October 12, 2013 05:30
海外版のと見比べるのも楽しそうですね。
2. Posted by Hana   October 12, 2013 08:18
おぉぉぉ!!! これはかっこいいなぁ
アルファベットじゃないのって、未知すぎて憧れる。。。
3. Posted by O3   October 12, 2013 18:27
5 アレンジ版もカッコイイ…!!(゜ω゜)

前も思いましたが、外国版テガミバチも集めてみたいです!…読めませんが…(笑)


テガミバチの一番は揺るぎませんが、「親愛なる殺し屋様」絵の上手さとシュールさのギャップ(?)が面白かったです…ww
4. Posted by 白鈴   October 12, 2013 22:06
アレンジ描き文字…かっこいいです!!

いろんな国々で読まれているテガミバチに、文字は読めなくとも、
浅田先生の絵は綺麗で素敵だなぁ…。
こんな絵を描けるようになりたいなぁ…。
…と、見入ってしまいます(*´ω`*)
5. Posted by りく   October 13, 2013 17:28
5 外国語を勉強する際は漫画も良い勉強道具になりそうですよね!
海外に行く時は記念に買ってみたいです(`・ω・´)

親愛なる殺し屋は先読みジャンパンを見て面白そうだなと思ってました!!
スクエアは買ってないのでコミックを是非読んでみたいです(*゜▽゜)
6. Posted by スター   October 14, 2013 14:44
お仕事お疲れ様です!!!

外国版テガミバチ集めたいなぁ・・・。日本語版とは違う魅力があります!
7. Posted by 燕   October 18, 2013 10:17
外国版・・・部屋にかざったりしたら、まあおしゃれなインテリアになりそうな・・・
ってそれ、本のあるべき姿じゃありませんね、
失礼しました。

でも、表紙のおしゃれ感、すごいと思います。
8. Posted by アクア   October 19, 2013 00:03
おおー!見慣れない文字だけどなんか格好良いですね!海外にいってテガミバチ見つけたら絶対買います(´∀`*)
殺し屋様、なんか悲しかったり可笑しかったり…驚きました!あとヤシロさんのクリクリ目が可愛くて…(笑)…テガミバチも驚きました((゜゜;))!!ハラハラ 来月も楽しみです♪
9. Posted by タンモー   November 13, 2013 20:06
浅田先生、私はタンモーです。タイ人です。私はテガミバチを大好きですよ!あなたは私のIDOLです。
あなたと同じ漫画家になりたいです!!
10. Posted by paul smith iphone5 ケース   October 08, 2014 01:50
http://www.encardio.com/chh/paulsmith-006-348.htmlポールスミス 財布 女性
paul smith iphone5 ケース http://www.encardio.com/chh/paulsmith-006-482.html

この記事にコメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔